Pratite nas

Zanimljivosti

Dvostruki aršini majke i svekrve: ZET JE DIVAN JER PAZI KĆERKU, A SNAHA JE ZMIJA JER JE OD MUŽA NAPRAVILA PAPUČARA

Published

on

„Da znate kakvog zeta imam. Zet–kao med! Moja kćerka voli da ujutru malo duže spava. Za to vrijeme moj zet ustane, očisti po kući, pazari, vrati se, spremi doručak i kafu. Kuća namještena „cakum-pakum“, moja kćerka ustane, čekaju je doručak i kafa na stolu. Čuva je kao kraljicu, kao malo vode na dlanu, takvog zeta nema nigdje!

A snaha? Nema gore! Ološ od žene. Spava do kasno ujutru. Moj jadni sin ustane, čisti, pazari. Još kraljicu svako jutro mora da čeka kafa na stolu, ništa da spremi, kakva žena, napast! Jadan moj sin, sa kime ima posla!“

Da li primjećujete ove dvostruke aršine? To je potpuno ista situacija gledana iz ugla jedne iste žene koja je i majka i svekrva.

Kada je u pitanju njeno dijete, onda boli, kada on radi nešto on je mučenik, žrtva. Ona što spava je nabijeđena, nevaspitana, zmija otrovnica.

Ali kada kćerka spava do kasno ujutru, a neko drugi se brine o njoj, ona je kraljica, mažena i pažena, a zet je divan.

Čast izuzecima, ali ova žena je “pogodila pravo u sridu”. Majka, kao svekra, voli da bude zaprška u svakoj čorbi, bez obzira da li se radilo o sinu ili zetu. Pri tome ima dvostruke aršine.

Fascinantno je kako imaju mišljenje o svemu! Eksperti za svaku temu – od kuhanja do uređenja doma i oblačenja, rasporeda stvari…

Posebno je zanimljivo kada počnu da vrše „nevina“ poređenja – ne znam, kod kuće moj sin nije bio ovako nervozan (prevod: sad je sa tobom i ti ga nerviraš, kokoško jedna!).

Ili – kući je jeo ama baš sve, sad je postao veliki probirač (prevod: ne znaš da mu kuhaš lijepo kao ja, pa zato ne jede sve).

Ili – dok je bio momak, bio je sređen, ispeglan, sada više ne pazi toliko (u prevodu: ne pereš mu, ne peglaš mu, sram da te bude, nesposobnjakovićko jedna!) (crnonabijelo)

Zanimljivosti

Koncert u čast Zaima Imamovića: PUNA DUŠA PUBLICI SARAJEVA

Published

on

Koncert u čast Zaima Imamovića: PUNA DUŠA PUBLICI SARAJEVA

U Bosanskom kulturnom centru u Sarajevu sinoć je održan koncert “Sve behara i sve cvjeta: Zaim Imamović za vječnost”.

Večer sevdaha je upriličeno povodom 30 godina od smrti Zaima Imamovića, bh. interpretatora sevdalinke.

Sarajevska publika uživala je u višesatnom koncertu, a otpjevatne su najljepše pjesme iz repertoara i autorskog pera Zaima Imamovića.

Na koncertu su nastupili Halid Bešlić, Hanka Paldum, Al ‘Dino, Zekija Suman, Alma Subašić, Zanin Berbić, Safet Bučo, Mensura Bajraktarević, Memnun Muzaferija, Hamza Šantić, Namir Mašić i Pavao Anić.

Program su vodili Erda Redžepagić i Enver Šadinlija, a na ovom muzičkom događaju učestvovao je i glumac Armin Omerović.

Ime Zaima Imamovića, kao estradnog narodnog umjetnika, interpretatora, kompozitora, ostalo je upisano u antologiju sevdalinke i pjesama drugih naroda. Većinu svoga života proveo je u tumačenju i interpretiranju sevdalinke.

Svečanim koncertom Fondacija Sevdah obilježavaju se i tri godine rada, a ove godine je koncert u znak tridesetogodišnjice od smrti barda sevdaha Zaima Imamovića.

– Puna duša i nama i publici Sarajeva! Bilo je čarobno. Zahvaljujem svima koji su ovaj projekat podržali. Pet koncertnih aktivnosti u okviru ovogodišnjih Sarajevskih sevdalijskih susreta zaokruženo je na najbolji mogući način. Ovako rade zemlje koje drže do sebe, svoje kulture i tradicije i čuvaju uspomenu na svoje velikane, a Zaim je temelj interpretacije sevdalinke – kazao je za ‘Naj portal’ Damir Galijašević, direktor Fondacije.

 

Nastavi čitati

Preporučujemo

Trending